{{ temperature }}° C / {{ description }}

Cité introuvable.

L'IA pour traduire des ouvrages vers l'arabe

L'Académie algérienne de la langue arabe (AALA) va «prochainement» entamer la traduction d'ouvrages et de titres de langues étrangères vers l'arabe, en recourant à l'intelligence artificielle (IA), a révélé le président de cet organisme, Cherif Meribai. «Les responsables en charge de la commission de traduction créée en août dernier par l'AALA, au même titre que quatre autres commissions, s'attellent actuellement à fixer la liste des ouvrages qui seront traduits en recourant à l'intelligence artificielle», a indiqué le Pr Meribai, lors du 2e Colloque national sur la langue arabe. Il a souligné que la langue arabe, qui est une langue vivante capable d'intégrer différentes sciences et arts, est au diapason des évolutions mondiales exploitant les nouvelles technologies, dont les applications d'IA, des technologies qui vont contribuer à faire connaître et à diffuser la langue arabe. Il a souligné, à l'occasion, que la langue arabe est actuellement considérée comme «la sixième langue au monde parlée par plus de 420 millions de personnes».

De Quoi j'me Mêle

Placeholder

Découvrez toutes les anciennes éditions de votre journal préféré